Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
Страницы: « 1 2 ... 10 11 12 13 14 15 »
Показано 166-180 из 224 сообщений
59.
sir
(16.03.2006 15:39)
0
А почему перевод некоторых книг по Planescape сделан не вполном объеме? Возможен ли полный перевод? А вообще мне очень понравился Ваш сайт, давно искал что-то подобное, особенно книги по Planescape на русском.
Ответ: Москва не сразу строилась. Мы выкладываем и не до конца переведенные книги. Чаще всего они появляются позднее в полном объеме, но бывает и так, что переводчик прекращает работу над переводом по разным причинам.
|
58.
Байлу
(09.03.2006 21:33)
0
Спасибо вам за то что вы делаете.Особенно за Planescape.
Ответ: Спасибо за отзыв.
|
57.
Андрей
(08.03.2006 02:25)
0
Отличный сайт
Ответ: Спасибо
|
56.
Dark Nebula
(15.02.2006 13:57)
0
Персонально. Спасибо Нике Бельской за адекватные переводы )
Ответ: Поддерживаю целиком и полностью.
|
55.
Dark Nebula
(15.02.2006 13:55)
0
я могу прислать вам файлы по ДнД - Равенлофт 2-я и 3-я редакции. Переведёте и обновите сайт )
Ответ: Боюсь, что весь этот материал уже есть :-) Лучше прислать уже свои переводы
|
54.
ТРИОНИКС
(08.02.2006 22:32)
0
ОТЛИЧНО, ПРОСТО ОТЛИЧНО... САЙТ СДЕЛАН ЛАДНО, ПЕРЕВОДЫ, КОНЕЧНО НЕ БЕЗ ИЗЪЯНА, НО ПОЧИТАЙТЕ КАКУЮ-НИТЬ СОВРЕМЕННУЮ ФЭНТЕЗИЙНУЮ "ПЕРЕВЕДЕННУЮ КНИГУ". МОЛОДЦЫ!
Ответ: Спасибо. Вряд ли найдутся переводы, которые бы удовлетворили всех. Особенно если знаком с оригиналом, или привык к другой терминологии
|
53.
Gordon
(21.01.2006 15:13)
0
Великолепный сайт.Лучший из всех,что я видел.Хотелось бы увидеть "Арсенал Ван Ритчена".Так держать ребята.
Ответ: Спасибо. Со временем может кто и решится его перевести, пока информацией о том, что кто-нибудь его переводит не располагаем.
|
52.
Яльвар
(08.01.2006 23:22)
0
Благодарю создателя сайта. Поклон ему)))
Ответ: И вам ответный :-)
|
51.
Anargor Серебряный
(02.01.2006 17:13)
0
Спасибо огромное. Здесь я нашел то что мне было очень нужно - книгу Сказание о Копье
Ответ: Последняя более полная версия "Сказаний Копья" только что выложена на сайте. Работаем потихонечку :-)
|
50.
Волосокрад
(25.12.2005 14:30)
0
Хочу поблагодарить создателей сайта. На нем действительно очень много всего интересного и, главное, на русском языке! СПАСИБО! Теперь мое предложение: может вместо переводов правил по Планскейпу вы сконцетрируете свое внимание на переводе художественных книг: Fire And Dust, Planescape:Torment, Pages of Pain... ИМХО, большинству это будет намного интереснее.
Ответ: Спасибо за отзыв. Насчет перевода художественных книг по Планскейпу или по какому-либо другому сеттингу. Если кто-то решится на это дело - милости просим. Навязывать же кому что именно переводить мы просто не имеем права. Сайт не коммерческий, все это делается на чистом энтузиазме. Каждый волен переводить то, что ему интересно.
|
49.
Neuroburner
(28.10.2005 12:35)
0
Лучший рускоязычный сайт который я нашёл в нете По Planescape''у вообще всегда всего мало, а тут такое раздольё. Искренне благодарю
Ответ: Спасибо за столь лестный отзыв. Planescape на русском масштабно пошел лишь в последний год. За это стоит в первую очередь благодарить всех тех, кто его переводит.
|
48.
Дорэй Гари
(15.10.2005 21:08)
0
В хтмл-сборке "Лунной тьмы" ссылки на главы модуля ошибочны...
Ответ: Исправлено.
|
47.
Ragdaj
(09.10.2005 00:51)
0
В клетке второй файл хтмл сборки - битая ссылка
Ответ: Спасибо. Исправлено
|
46.
haron
(02.10.2005 10:27)
0
Кагда появиться 3 монета?
Ответ: К сожалению трудно сказать определенные сроки появления 3-ей монеты. В планах она есть, но вот когда именно появится, трудно сказать. Перевод ее еще не начат.
|
45.
Arche
(16.09.2005 02:39)
0
НА CEВЕР И В ГОРЫ! Отличный сайт! Огромное спасибо!
Ответ: Спасибо за отзыв. "НА CEВЕР И В ГОРЫ!" - где-то я (точнее мой персонаж) этот девиз уже слышал :-)
|
|
|
|