Среда, 01.05.2024
Мой сайт
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Страницы: « 1 2 3 4 ... 14 15 »
Показано 16-30 из 224 сообщений
209. Metovir   (17.06.2012 12:34)
0  
Приветствую, спасибо за вашу работу! Не подскажете где можно достать "Замок Спулзиир", упоминавшийся в "забытом Терроре".. и существует ли вообще его перевод. Спасибо заранее.
Ответ: Замок Спулзиир это приключение в сеттинг ForgottenRealms. Посмотрите его перевод на frealms.ru.

208. Диман   (06.06.2012 11:41)
0  
Приятно слышать про обновление. Посмотрим-посмотрим. Про перевод Gragon age тоже приятно. Здорово, что проект жив, а то наша партия уже почти до 5-го уровня добралась, а с английским у всех туго :)
P.S. У меня в наличии имеются книги по Dragon age на английском (формат PDF), если переводчику они нужны - готов делиться, ну и вообще оказать посильную помощь.
Ответ: Насколько я знаю, доп.материалы по Dragon Age уже находятся в работе.

207. Mr.Garret   (05.06.2012 22:18)
0  
Спасибо вам. Переводы по Dragon Age должны появится, но когда - пока неизвестно. Ближайшее обновление будет во время праздников на следующей неделе.

206. Диман   (04.06.2012 10:27)
0  
Привет, Серый Кардинал!
Сайт интересный и полезный. Ролевыми играми занимаюсь недавно и на этот сайт натолкнулся случайно.Очень порадовало качество переводов. Наверное это лучшие любительские переводы из всех что я видел :) Спасибо!
Хотелось бы спросить про переводы в области Dragon age (начинал играть с DnD 4ed, но не поперло). Будут ли переведены еще книги? Если нужно, могу предоставить оригиналы в формате PDF.

205. Raven   (27.05.2012 21:45)
0  
Огромное спасибо за то, что вы делаете!
Есть вопрос: будет ли переведен на русский язык Gragon age RPG set2 и set3?

204. Finion   (26.05.2012 17:42)
0  
Молодцы! Спасибо за работу!

203. Mr.Garret   (22.03.2012 19:19)
0  
Сайт живее всех живых. :) А что за помощь?

202. Макс   (16.03.2012 19:04)
0  
Привет. Просто зашёл посмотреть жив ли сайт. Ну и за одно спросить про помощь и т.д.

201. Metovir   (13.02.2012 22:41)
0  
Существуют переводы двух остальных квестов о Векне?
Ответ: Пока нет, но рано или поздно они появятся. Как только к переводам вернусь, все наладиться.

200. Грант   (01.02.2012 01:26)
0  
Спасибо большое за информацию, а как с Lorik-ом связаться не могли бы подсказать?
Ответ: Можно написать ему письмо на forums.rpg-world.org. Он там появляется под ником Azalin Rex.

199. Mr.Garret   (28.01.2012 13:09)
0  
Грант, переводом первой главы, насколько мне известно занимался lordik или кто-то из его друзей.

198. erz   (20.01.2012 18:12)
0  
С наступившими праздниками!!! Кхм, вопрос - в чём затруднения с ДОЛГИМИ переводами Плэйнскейпа? Работают энтузиасты? Если так (понятно, им работать приходится, чтоб на жизнь хватало), то может организовать сбор средств? Думаю, многие скинуться по 50-100 руб.(и более) за ускорение переводов Плэйна...
Ответ: Спасибо,erz. Тут проблема в том, что переводчики занимаются Planescape нерегулярно, да и мало их. Так что приходится ждать переводов годами. Боюсь, что 100 рублей им вряд ли поможет.

197. Грант   (19.01.2012 21:31)
0  
Эх жалко, а кто занимался переводом первой главы?

196. Mr.Garret   (19.01.2012 13:58)
0  
Топотун, спасибо.

Грант, такого перевода, к сожалению, нет. Есть лишь первая переведенная глава.

195. Грант   (18.01.2012 21:59)
0  
Здравствуйте. У меня такой вот вопрос, а есть ли где-нибудь перевод книги "Я, Страд: Война против Азалина"? Очень уж почитать охото.


Имя *:
Email *:
WWW:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании
  • Copyright MyCorp © 2024
    Сделать бесплатный сайт с uCoz